Instalación WingTite

pdf download Haga click descargar pdf en español
Mira como funciona. Haga click ver el video.

Haga click descargar pdf en español

Herramientas y materiales necesarios

tools tools tools

Vendemos adaptadores para los tamaüos de tubo que siguen. Para hacer su pedido, llame al 805-927-1753

adapter
Acoplamiento (Coupling)
de diámetro interior 2” (pulgadas) ABS / PVC
adapter
1-1/2” DWV (pulgadas)
Galvanizado Kit Adaptador
adapter
1-1/2” DWV (pulgadas)
Cobre Kit Adaptador
adapter
2” DWV (pulgadas)
Cobre Kit Adaptador

Retirar el sello del desagüe antiguo ­ Sistema de 2 partes (tipo de tuerca roscada y de junta [gasket])


removing drain seal: step 1

1
Retire la tapa (cubierta) del drenaje con el destornillador de punta plana.
removing drain seal: step 2
2
Extraiga el empaque (la junta) de compresión, dejando visible el elevador de tubería de 2” y el cuerpo del drenaje al desenroscar la tuerca de compresión y extrayendo el empaque (la junta) con los alicates de punta fina.

Retirar el desagüe antiguo ­ Sistema de 3 partes (AB&A Sure Fit)




removing drain body: step 1

1
Retire la tapa (cubierta) del drenaje con el destornillador de punta plana.
removing drain body: step 2
2
Introduzca dos tornillos para panel de yeso en lados opuestos de la junta “anillo” (ring­gasket) y anillo dividido (split ring), retirando uno a la vez para dejar visible el elevador de tubería de 2” y el cuerpo del drenaje.

Retirar el cuerpo del drenaje

removing drain body: step 3
3
Con la sierra compacta, haga dos cortes verticales separados aproximadamente 1”, a lo largo del cuerpo del drenaje. Corte por el cuerpo del drenaje, pero tenga cuidado de no cortar la tina o marcar el elevador de la tubería.
removing drain body: step 4
4
Continúe los dos cortes horizontalmente a lo largo de la brida del desagüe, pero tenga cuidado de no cortar la tina.
removing drain body: step 5
5
Con el cuerpo del drenaje y la brida cortados, utilice el destornillador de punta plana para elevar la pieza de 1” y liberarla hasta extraerla de la tina.
removing drain body: step 6
6
Retire 1” en ancho del cuerpo del drenaje de la tina
removing drain body: step 7
7
Exprima la pieza restante, hasta liberar la tuerca retenedora (de retención) y los empaques (las juntas) inferiores, permitiéndoles descender. La tuerca retenedora se queda por debajo.
removing drain body: step 8
8
Retire el drenaje de la tina. Limpie la tina a fondo en la parte superior, para permitir una superficie sellante en la parte inferior que permita movimiento sin restricciones de las aletas (wings) del drenaje.

Instalación WingTite

installation: step 9
9
Saque WingTite de su paquete. Ahora estamos listos para instalar WingTite.
installation: step 10
10
Aplique el jabón líquido de platos al sello 0­ring del drenaje, como lubricante.
installation: step 11
11
Aplique una cantidad generosa de silicona al 100% a la parte inferior de la brida del desagüe WingTite como sellante.
installation: step 12
12
Las cuatro aletas (wings) de fijación TIENEN QUE quedar contra el cuerpo del drenaje al momento de la inserción dentro de la tina.
installation: step 13
13
Inserte el desagüe dentro de la tina y presione uniformemente sobre el elevador de tuberđa de 2” hasta encajar totalmente el sello O­ring.
installation: step 14
14
Apriete los cuatro tornillos uniformemente hasta que el desagüe quede asegurado en la tina ¡No Apriete Excesivamente!

* NO apriete los tornillos usando herramientas eléctricas. !!!
installation: step 15
15
Limpie el exceso de silicona del desagüe y de la tina con un trapo. Instale la tapa (cubierta) del drenaje y su instalación ha quedado completa.

Equipo de Apoyo tícnico al 805-927-1753.
de Lunes a Viernes de 10 a 4 (hora del Pacífico).